Stavili su me u kuhinju dok sam bio u popravnom i morao sam da kuvam.
No, když jsem poprvé dostala, na starost útulek, dali mě k telefonu s Jonathanem Dorian který řekl, že pracuje pro útulek, a že to byl on, kdo mluvil s Nicholas a dostal informace od Nicholas, kdo doopravdy je.
Well, when I first got, you know, got a hold of the shelter, Dali su mi na telefon Jonathana Doriana koji je rekao da je radio za skloniste, i da je on taj koji je pricao sa Nicholasom i da je on dobio informaciju od Nicholasa ko je on u stvari.
Viděl jsem to na vlastní oči na palubě lodi Rising Star... než mě vyhodili a dali mě sem na vrakoviště lidstva.
Video sam svojim oèima kada sam se ukrcavao na " Rajzing Star" pre nego što su me gurnuli ovamo.
Dali mě sem, aby mě odklidili z cesty.
Ovde su me smestili da im ne smetam.
Stejnou radu, jakou dali mě, je to sto let. Měl jsem podobné dilema.
Isti savjet koji sam dobio prije mnogo godina kada sam bio u sliènoj dilemi.
Ale do vězení jsem nešel, dali mě do ústavu.
Nisam bio osuðen. Bio sam u instituciji.
Dali mě k ledu... místo, aby mě vyhodili.
Kuda ideš? Proteran sam, umesto da dobijem otkaz.
Šel jsem, až mě chytili poldové a dali mě do děcáku.
Hodao sam dok me nije pokupila policija. Stavili su me u dom.
Dali mě do vozíku ze samoobsluhy a pustili mě z kopce.
Stavili su me u kolica iz samoposluge i gurnuli niz brdo.
Jethro, úředníci tě nemohli najít, tak to dali mě.
Nisu te mogli naæi pa su ovo dali meni.
Cejtil jsem se blbě a oni mě poslali domů dali mě do nemocnice v Groom Lake a začali na mě zkoušet...
I oseæao sam da sam bolestan, pa su me poslali kuæi I strpali su me u bolnicu gde su izvodili razne testove na meni...
Vidíš, tím dali mě a Alovi čas jim podříznout krky.
To æe dati vremena meni i Al-u da preseèemo konopac.
To je pytel, stejnej jako dali mě.
To je kapuljaca poput one koje su meni stavili preko glave.
Dali mě s tímhle... tímhle pěstounským otcem dolů na Pershing Avenue.
Оставили су ме... код човека у Авенији Першинг.
Dali mě do karantény a pak jsem čekal, až se vrátíte.
Otad sam u karanteni, èekao sam da se vratite.
Dali mě do toho hadího hnízda, aby mě umlčeli.
Smestili su me u to zmijsko da bi me ucutali.
Něco jako protiklad k Jodie Fosterový, aby to srovnali, někoho kdo bude chladnej, neproniknutelnej, proto tam dali mě.
Neko ko bi bio protivteža Džodi Foster. Nju su uzeli da deluje onako hladno, nepristupaèno, znaš? Pa su me ubacili.
Do prdele, odvolali mě z případu Oskara Prady a dali mě na tohle...
Kreten me skinuo sa Oskar Prado sluèaja i stavio na ovaj.
Když jsme přijeli do Dallasu, dali mě, Jackovi a Artovi stísněnou místnost s lehátkama.
Дођемо у Далас, а они мени, Џеку и Арту дају мали собичак са склопивим креветима.
Krabice byly všude, a dali mě do kufru.
Svuda su bile kutije i strpali su me u gepek!
A pak mi dali šanci, dali mě dovnitř, poslali mě dovnitř s tím starším zápasníkem.
Dali su mi šansu, stavili su me tamo sa starim rvaèem.
Naučili mě jazyk pashto, dali mě do jejich vlastního výcviku ke speciálním operacím, potom mě strčili doprostřed Talibanského území.
Nauèili su me Pashto jezik. Sproveli su me kroz njihov brand obuèavanja za specijalne postrojbe.
Až nakonec... mě lidé z Welfareu sebrali a dali... a dali mě sem.
Na kraju me je... Socijalna služba me pokupila i ovdje su me doveli.
Měl jsem autonehodu a dali mě dohromady v plastových nádobách.
Ja sam imao saobraæajku, pa su me skrpili Cepterovim posuðem!
Dali mě na seznam na jeden z nových domů v Karrathe.
Stavili su me na listu za jednu od onih novih kuća u Karati.
Když šel do vězení, dali mě do péče tety, kterou jsem sotva znala.
Отишао у затвор, оставио ме у негу тетке које сам једва познавао.
Dali mě do lodi, odvezli do věže.
Ubacili su me u brod i odveli do tornja.
Když mě vylovili, dali mě do jiné rodiny.
Izvukli su me i dali mi novu porodicu.
Myslím, že kdyby tam dali mě, Já bych...
Mislim, da sam ja bila na njegovom mjestu, ja bih...
Kde jste vy dva byli, když mi bylo devět let, z domu mě odvlekli muži ze zbraněmi a dali mě do pěstounského systému?
Gde ste bili vas dvojica heroja kad mi je bilo 9 god., kad su me ljudi sa pištoljima odvukli iz kuæe, i bacili u hraniteljski sistem?
Poté co jsem psal o tom protestu, mukhabar pro mě přišel uprostřed noci a dali mě do vězení na tři dny.
NAKON ŠTO SAM NAPISAO O PROTESTIMA, MUKHABAR ME ODVEO U SRED NOÆI I DRŽAO U PRITVORU 3 DANA.
Dali mě dohromady, zachránili mi život.
Oni su me otreznili. Spasili su mi život.
Dali mě k adopci, když jsme byl mimino.
Kad sam bio beba, dali su me na usvajanje.
Dali mě do jiný skupiny, konečně jsem utekl a hledal tě celý den.
Uputili su me u drugu èetu odakle sam pobegao i tražio te ceo dan.
Pustili se do toho. Dali mě na sedací pytel.
Ušli su unutra. Stavili su me na vreću za sedenje.
Doktoři vytáhli kulky ven, dali mě dohromady a poslali mě zpátky do čtvrti, ve které jsem byl postřelen.
Doktori su izvukli metke, zašili me i poslali me nazad u isti kraj gde sam upucan.
0.80562496185303s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?